Akcija!
tusen

ISTINA O MARIJI
Žan-Filip Tusen

990.00 din 800.00 din

-19%

Oluja, noć, vetar, kiša, vatra, munje, seks i smrt – tako počinje Istina o Mariji. “Kasnije, kad sam ponovo mislio na mračne sate te pasje vruće noći, shvatio sam da smo vodili ljubav u istom trenutku, Marija i ja, ali ne jedno s drugim”, piše narator, odavno i zauvek zaljubljen u hirovitu, svetski poznatu modnu kreatorku Mariju, u trećem delu “tetralogije” koju je pisac napisao o toj junakinji (prethode mu Vođenje ljubavi i Bežanje, a sledi mu Gola). Iako se ta četiri romana delimično nadovezuju jedan na drugi, svaki je celina za sebe. Kako je u Žurnal de dimanš pisao čuveni Bernar Pivo, “osećamo da pisac voli kontraste, suprotnosti, protivrečnosti i da, kao i Marija, koja ne zatvara ništa: ni prozore ni fioke – bilo je to ubistveno, čak ni knjige, ni njih nije zatvarala – tako ni on ne zatvara svoje knjige”: kad prekine neku na jednom mestu u vremenu ili prostoru, ostavlja je otvorenu da iz neke niti izvučene iz nje isprede drugu.

Pomenute olujne noći u Marijinom stanu preminuo je jedan čovek, njen povremeni ljubavnik, aristokrata i odgajivač rasnih konja. Ona zove u pomoć svog doskorašnjeg dragana, naratora priče, a on na osnovu činjenica i nagađanja rekonstruiše priču o Mariji i tom drugom čoveku. Srednji deo romana posvećen je dogodovštinama jednog njegovog rasnog konja na trkama u Tokiju. Scenu utovara tog konja u kargo avion na tokijskom aerodromu, po pljusku, kad konj beži mračnim aerodromskim pistama dok ga gonioci u automobilima sluđuju farovima i sirenama, kritičari ocenjuju kao 'antologijsku'. Nije manje uzbudljiv ni požar na ostrvu Elbi koji će ponovo (da li i trajno?) zbližiti Mariju i njenog vernog obožavaoca…

Opis Proizvoda

Oluja, noć, vetar, kiša, vatra, munje, seks i smrt – tako počinje Istina o Mariji. “Kasnije, kad sam ponovo mislio na mračne sate te pasje vruće noći, shvatio sam da smo vodili ljubav u istom trenutku, Marija i ja, ali ne jedno s drugim”, piše narator, odavno i zauvek zaljubljen u hirovitu, svetski poznatu modnu kreatorku Mariju, u trećem delu “tetralogije” koju je pisac napisao o toj junakinji (prethode mu Vođenje ljubavi i Bežanje, a sledi mu Gola). Iako se ta četiri romana delimično nadovezuju jedan na drugi, svaki je celina za sebe. Kako je u Žurnal de dimanš pisao čuveni Bernar Pivo, “osećamo da pisac voli kontraste, suprotnosti, protivrečnosti i da, kao i Marija, koja ne zatvara ništa: ni prozore ni fioke – bilo je to ubistveno, čak ni knjige, ni njih nije zatvarala – tako ni on ne zatvara svoje knjige”: kad prekine neku na jednom mestu u vremenu ili prostoru, ostavlja je otvorenu da iz neke niti izvučene iz nje isprede drugu.

Pomenute olujne noći u Marijinom stanu preminuo je jedan čovek, njen povremeni ljubavnik, aristokrata i odgajivač rasnih konja. Ona zove u pomoć svog doskorašnjeg dragana, naratora priče, a on na osnovu činjenica i nagađanja rekonstruiše priču o Mariji i tom drugom čoveku. Srednji deo romana posvećen je dogodovštinama jednog njegovog rasnog konja na trkama u Tokiju. Scenu utovara tog konja u kargo avion na tokijskom aerodromu, po pljusku, kad konj beži mračnim aerodromskim pistama dok ga gonioci u automobilima sluđuju farovima i sirenama, kritičari ocenjuju kao ‘antologijsku’. Nije manje uzbudljiv ni požar na ostrvu Elbi koji će ponovo (da li i trajno?) zbližiti Mariju i njenog vernog obožavaoca…

Prevod: Jelena Stakić

O Autoru

ŽAN-FILIP TUSEN (Jean-Philippe Toussaint), belgijski pisac i sineasta Žan-Filip Tusen (Brisel, 1957) autor je romana izrazito minimalističkog, ali krajnje preciznog stila. Već za prvi objavljeni, Kupatilo, dobio je 1986. književnu nagradu Vokacija, namenjenu mladim piscima. Pre nego što se latio pisanja niza romana o Mariji, objavio je više dobro ocenjenih knjiga (Gospodin, Foto-aparat, Prećutkivanje, Televizija, Autoportret u inostranstvu).

Godine 2002. otpočeo je ciklus kratkih romana o neuhvatljivoj Mariji koji su odmah privukli pažnju čitalaca, kritičara i žirija koji dodeljuju književne nagrade: to su Vođenje ljubavi (2002), Bežanje (2005), za koje dobio je nagradu Medisis, Istina o Mariji (2009), roman nagrađen iste godine Nagradom Decembar (koja je neka vrsta “anti-Gonkura”) a 2013. nagradom za roman koju svake treće godine dodeljuje Federacija Valonija-Brisel. Iste godine objavljen je četvrti (i verovatno poslednji) roman ovog ciklusa, Gola.

Od 2014. Žan-Filip Tusen je član Kraljevske akademije za francuski jezik i književnost Belgije.

Romani su mu prevedeni na dvadesetak jezika. Kod nas su prevedeni: Bežanje (Srpska književna zadruga 2011), Kupatilo (Rad: Reč i misao 2005), Vođenje ljubavi (Narodna knjiga 2004).