Vaučer od 20% (za iznos preko 4000 din. + besplatna poštarina) – iskoristite ovaj broj 16091 Vaučer od 10% (za iznos od 2500 din. do 4000 din.) – iskoristite ovaj broj 16090
Popust možete ostvariti i na našoj lokaciji u Beogradu svakim radnim danom od 8-15h, na adresi Gospodar Jovanova 63.
Izdavačka kuća Karpos je svojim čitaocima pripremila 2 poklon vaučera sa dodatnim popustom na već snižena izdanja sa našeg sajta do 25. juna. Vaučer od 20% (za isnos preko 3000 din) – iskoristite ovaj broj 15091 Vaučer od 15% – iskoristite ovaj broj 15090
Izdavačka kuća Karpos je svojim čitaocima pripremila 2 poklon vaučera sa dodatnim popustom na već snižena izdanja sa našeg sajta do 5. januara. Vaučer od 20% (za isnos preko 3000 din) – iskoristite ovaj broj 14091 Vaučer od 15% – iskoristite ovaj broj 14090
NAGRADA na 67. Međunarodnom beogradskom sajmu knjiga ZA DOPRINOS U OBLASTI NAUKE. Lejdulf Melve – SVET KOJI SE MENJA: Globalni srednji vek 500–1500. KARPOS, prevod s norveškog Jelena Loma.
AWARD at the 67th International Belgrade Book Fair FOR CONTRIBUTION IN THE FIELD OF SCIENCE – Leidulf Melve – A WORLD IN TRANSITION: The Global Middle Ages 500–1500. Dreyers forlag KARPOS, translated from the Norwegian by Jelena Loma.
Nil protiče kroz tri klimatska pojasa i jedanaest zemalja u kojima živi preko hiljadu naroda i skoro pola milijarde ljudi. Ova knjiga prenosi fascinantnu povest o velikoj ekonomskoj, političkoj i mitskoj ulozi Nila – kao pokretača ekonomije, kao izvora moći, kao primaoca žrtava, kao reke koja izvire iz samog Raja.
„Kad sam pre šest godina naumio da za pedesetogodišnjicu nezavisnosti Konga napišem knjigu o burnoj istoriji te zemlje, ne samo o njenoj postkolonijalnoj epohi, nego i o istoriji u kolonijalnom razdoblju, a delom i u prekolonijalno doba, odlučio sam da bi to imalo smisla samo ako bih reč dao što većem broju kongoanskih glasova. Da bih barem pokušao da se oduprem evrocentrizmu koji bi me svakako vukao u pogrešnom pravcu, smatrao sam da je neophodno neprestano tragati za lokalnim gledištima, jer, naravno, ne postoji neka jedinstvena kongoanska verzija istorije, kao što ne postoji ni jedinstvena belgijska verzija, verzija evropska ili naprosto „bela“. Kongoanski glasovi, dakle, koliko je god moguće.”